![](https://static.wixstatic.com/media/cc3544_b031664858444c4ab7dff545ba03477b~mv2.jpg/v1/fill/w_147,h_96,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/cc3544_b031664858444c4ab7dff545ba03477b~mv2.jpg)
Zushi
Gentle space under the roof
2世帯が一年中気ままに集える大きな屋根
Large roof where two households can gather all year round
![036](https://static.wixstatic.com/media/cc3544_fdb9c85b5941431299f9a4877a02b2c0~mv2.jpg/v1/fill/w_147,h_98,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/cc3544_fdb9c85b5941431299f9a4877a02b2c0~mv2.jpg)
潮の香りがすぐそこにある
深い軒下でひなたぼっこや読書
週末の豊かな時間を過ごす場所
With salty breeze,You can enjoy reading books and basking in the sun under the deep eaves. This is a place enrich your time on weekends.
![Hayama01](https://static.wixstatic.com/media/cc3544_ecc97cfd85d24259b97197395e0a82f3~mv2.jpg/v1/fill/w_147,h_159,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/cc3544_ecc97cfd85d24259b97197395e0a82f3~mv2.jpg)
Weekend は夏に冬に屋外を楽しみたい。そのために、なくてはならないのは、深い軒下・陽だまりの縁側。夏は深い日除を創り、冬は暖を得る。そこで風景を眺めるだけ、それでよい場所。
Weekend House wants to enjoy the outdoors in winter in summer. Therefore, what is indispensable is the deep eaves and the edge of the sun. Summer creates a deep shade and winter gets warmth. So just looking at the scenery, that's a good place.
![016](https://static.wixstatic.com/media/cc3544_614f5e3f3a0c4b02987b86da04244378~mv2.jpg/v1/fill/w_147,h_222,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/cc3544_614f5e3f3a0c4b02987b86da04244378~mv2.jpg)
陽だまりの場所とともに、こころ落ち着く時間のためには、陰翳のある座の空間が有効
For a calming time together with a sunny place, a shaded space is effective
別荘を創る|Resort style|Healing and relaxing|Weekend house|別荘感覚で創る